「円安」は英語で「weak yen」と言い表します。円高の場合は「strong yen」です。本記事では「円安」をはじめとする、「円高」や「為替」などの英単語についてご紹介します。例文を参考に、金融にまつわる英語表現を身に付けていきましょう。
目次
そもそも「円安」とは

「円安」とは、外貨に対し、円の価値が安くなることです。円安の場合、円1単位で交換できる外貨の単位が相対的に少なくなります。
外貨には、さまざまな国の通貨が含まれますが、ニュース記事や報道ではアメリカドルやユーロに対して報じるのが一般的です。
円安に加え、ドルを買いたい人が増えると「円安ドル高」といってドルの価値が高まります。
円安は、私たちの生活にとって身近な問題です。経済はもちろん、輸出業界や旅行業界、政治などにあらゆる影響を及ぼします。
例えば、日本を訪れる外国人観光客にとって、円安はプラスにはたらきます。旅費が安く抑えられ、多くの外国人観光客が訪れれば旅行業界が潤う作用も期待できるでしょう。
一方で円安になると、外国製品が高くなったり、海外へ投資資本が流出したりといったデメリットも考えられます。
いずれにしても、外国からの輸出入が行われている日本において、「円安」や「円高」は経済に影響を及ぼす大きな要素といえるでしょう。
「円安」の英語表現

円安は英語で「weak yen」と表します。「weak」は「もろい」、「弱い」といった意味の単語です。
直訳した場合「安い」は「cheap」ですが、経済用語としては「weak yen」が適しています。
円が弱い円安を意味する「weak yen」に対し、円の価値が強い円高は「strong yen」です。同様に、ドル安は「weak dollar」、ドル高は「strong dollar」と言い表します。
文脈により言い回しは異なりますが、まずはシンプルな表現を覚えておきましょう。
「円安」について伝える英語例文

円安のシンプルな言い方は「weak yen」ですが、文脈により表現は異なります。
例えば、円の価値が下がり、円安になることは次のように表現できます。
- The depreciation of the Japanese yen.(円安だ)
「depreciation」は、価値の下落を意味する英単語です。「会計の減価償却費」や、「人を見下す」などの意味もあります。
また、海外から見て円が安い状況にあることは、次のように伝えられます。
- The Japanese yen is so weak.(日本円がとても安い)
上級編として、円安に関する会話形式のやり取りも確認しておきましょう。以下ではAとBが、為替や円安について会話をしています。
A:Have you been keeping an eye on the exchange rates lately?(最近、為替レートをチェックしていますか?)
B:Yes, I have.The yen has been weak recently.(はい、しています。最近は円安ですね)
A:I am concerned about the impact on overseas investment.(海外投資への影響が心配です)
「円安」にまつわる英単語

円安は、「インフレ」や「デフレ」などと関係します。また「為替」とも深い関りのある要素です。
ここでは、それぞれへの理解を深めながら英語表現を確認していきましょう。
■インフレ
インフレは「inflation(インフレーション)」の略語です。インフレになると、全体的な物価水準が持続的に上昇します。
英会話で気を付けたいのは、「インフレ」はネイティブスピーカーには理解されないことです。会話では省略せず「inflation」の形で使用しましょう。
- The prices have increased due to inflation.(インフレにより物価が上昇している)
- Salaries are not keeping up with inflation.(インフレに給料が追い付かない)
■デフレ
インフレと反対に、物やサービスの価値が持続して下落することは「デフレ」と言い表します。こちらも「deflation(デフレーション)」の略語です。
デフレになると物の値段が下がり、企業の業績悪化や消費減退などにつながります。
英会話では「デフレ」と省略せず、「deflation」として使用しましょう。また、デフレによる負の連鎖が重なることは「deflationary spiral(デフレーションスパイラル)」と言い表します。
- The policy accelerated deflation.(その政策はデフレを加速させた)
- Japan’s deflationary spiral is likely to continue.(日本のデフレスパイラルはまだ続きそうだ)
■為替
為替には、内国為替と外国為替の2つの種類があります。円安と関係の深い為替は、外国為替です。外国為替は、「外為(がいため)」と呼ばれます。
外国為替とは、国同士で行う為替手形や送金小切手などを使った決済のことです。この際の交換比率を「為替レート」と呼び、レートの変動には円安や円高などが影響します。
為替を英語にすると「exchange」です。外国為替は「foreign exchange」と言い表します。
A:Could you please tell me today’s exchange rate?(今日の為替レートを教えてください)
B:The exchange value of 100 JPY in the U.S. dollar is 0.68 USD today.(今日現在100円=0.68USドルです)
「円安」の英語表現を身に付けよう

円安は外貨と密接に関係し、経済に大きな影響を与える問題です。英語では円が弱いことを意味する「weak yen」と言い表します。
また、金融にまつわる英単語には、「inflation」や「deflation」、「foreign exchange」などがあります。まずは基本的な表現を身に付け、ビジネスでの活用を目指しましょう。







DIME MAGAZINE











