目次
主にビジネスシーンで使われる、「お取り計らいのほど」という表現。相手への敬意を表す敬語表現だが、正しい意味や使い方を説明するのは意外と難しい。
そこで本記事では、「お取り計らいのほど」の意味や類語を詳しく解説する。英語を使う機会の多い方は、最後に紹介する英語表現もチェックしておこう。
「お取り計らいのほど」とは
まずは、「お取り計らいのほど」の意味を確認していこう。使用シーンを具体的にイメージするために、例文も参考にしてほしい。
■意味は「物事が円滑に進むよう便宜を図って対処すること」
「お取り計らいのほど」の意味は、物事が円滑に進むため便宜を図って取り扱うこと。「柔軟に対応する」という意味の「取り計らい」に、接頭語の「お」、断定を避け表現をやわらげるニュアンスの「~のほど」を付けた敬語表現だ。
■目上の人に使える言葉?
また、ビジネスにおける「お取り計らいのほど」は、使用する状況によって言葉の伝わり方が異なる。例えば、目上の相手に使うと「上手く進めておいてください」とやや乱暴なニュアンスで伝わる場合がある。そのため、相手によっては使用を控えた方がいい場合もある言葉だと留意しておこう。
■使い方と例文
「お取り計らいのほど」は、日程調整や納入品の提出時、顧客とのメール対応など、幅広い場面で用いることができる。
【例文】
「ミーティングのスケジュールを送付いたしました。お取り計らいのほどよろしくお願いいたします」
「先日お問い合わせいただいた件で、参考資料を添付いたしました。お取り計らいのほどよろしくお願いいたします」
「先ほど、貴社宛に請求書を発送いたしました。ご査収の上、お取り計らいのほどよろしくお願い申し上げます」
「来週末に行うプレゼンの提案をパワーポイントにて作成いたしました。お取り計らいのほどよろしくお願い申し上げます」
「お取り計らいのほど」の類語
次に、「お取り計らいのほど」と同じような意味合いで使える類語を見ていこう。
■お力添え
「お力添え」は、誰かを手助けすることを意味する「力添え」に、接頭語の「お」を付けた敬語表現。相手に協力を求める際や、協力に対する感謝の気持ちを伝えられる言葉だ。
また、「力添え」と混同されがちな言葉に「尽力」がある。どちらも相手の利益のために勤しむことを指すが、使い方に違いがある。「尽力」は、自分が行動し物事に力を尽くすという意味を持つ。一方、「力添え」は目上の方からの手助けに対して敬意を表す場合に使用する。
【例文】
「お忙しい中大変恐縮ではございますが、お力添えのほどよろしくお願い申し上げます」
「この度は、お力添えいただきましてありがとうございます。今後とも何卒よろしくお願い申し上げます」
■お気遣い
「お気遣い」は、物事が問題なく進むように配慮するという意味を持つ。「気遣い」に接頭語の「お」を付けた敬語表現だ。相手から自分に対して丁寧な気配りをしてもらった際に使える。また、使用する相手や状況によってはカジュアルな印象を与える点に注意しよう。
【例文】
「弊社にまでご配慮いただき、〇〇様のお気遣い痛み入ります」
「先日の会議では励ましのお言葉を頂戴し、お気遣いありがとうございました」
■ご高配
「ご高配」の読み方は「ごこうはい」。相手からの配慮を敬う表現で、ビジネスでは取引先や顧客に対して使用する。そのため、自分や対等な関係にあたる相手に対して使うのは誤り。ややフォーマルな印象を与える言葉なので、年度末の挨拶メールやビジネス文書で用いると良いだろう。
【例文】
「今後とも変わらぬご高配を賜りますよう、何卒よろしくお願い申し上げます」
「平素より格別のご高配を賜り、厚く御礼申し上げます」
「お取り計らいのほど」の英語表現
最後に、「お取り計らいのほど」と似た意味を持つ英語表現を紹介する。
■arrangement
“arrangement”は「物事を上手く手配する」「今後のために準備する」といった意味を持つ英語表現。ややフォーマルで堅い印象を与えるフレーズなので、取引先や顧客とのメール対応などで使うと良いだろう。
【例文】
“Thank you for your arrangement.”
(お取り計らいいただき、ありがとうございます)
■kindness
“kindness”の意味は「親切な行為」「思いやり」。ビジネスでは、相手の心遣いや協力に対する感謝を伝えたい時に使用できるフレーズだ。
【例文】
“I really appreciate your kindness. ”
(ご厚意に感謝申し上げます)
■thoughtful
“thoughtful”は「思いやりがある」や「親切な」を意味する形容詞。名詞の“thought”は人の思考や物事に対する思いを指し、接尾語の“-ful”には「満ち足りている」というニュアンスが含まれる。相手にポジティブな気持ちを伝えたい時に使用できる。
【例文】
“I appreciate your thoughtfulness.”
(お心遣いに感謝申し上げます)
※情報は万全を期していますが、正確性を保証するものではありません。
文/編集部