日頃、あまり使う機会のない「返戻」という言葉。誤った読み方をしてしまう人、そもそも何と読めばいいのかわからない方も意外と多いかもしれない。
そこで本記事では、「返戻」の読み方や言葉の意味、使用シーン、類語を解説する。「返却」との違いや英語表現もぜひチェックしてほしい。
返戻とは
まずは「返戻」の読み方と意味を解説する。使用シーンや例文もぜひ参考にしてほしい。
読み方は「へんれい」
「返戻」の正しい読み方は「へんれい」。用いられている漢字「返」は音読みで「へん」「はん」「ほん」、訓読みで「かえ(す)」「 かえ(る)」。一方、「戻」を音読みすると「れい」、訓読みすると「もど(す)」「 もど(る)」「 もと(る)」「 いた(る)」だ。
意味
「返戻」は「返したり戻したりすること」を意味する言葉。「返却(へんきゃく)」と「返戻」との意味の違いは、「返却」は借りたものや預かったものを持ち主に返すことのみを指す点。また、漢字の「返」には「返すこと」「もとへ戻すこと」を表し、「戻」は、「戻ること」「返すこと」「道理に背くこと」の意味がある。
「返戻」が使われている言葉「返戻金」「返戻率」は、それぞれ「へんれいきん」「へんれいりつ」と読む。
使用シーン
「返戻」は、以下の例文のように物を返したり戻したりする場面で使われる。
【例文】
「兄から借りていたお金を返戻する」
「積立預金の解約時に返戻金が適用される」
「配送物が不在により返戻される」
「市民図書館で借りていた本を返戻する」
「返戻」の類語は?
次に、返戻と同じような意味を持つ類語を紹介する。表現の幅を広げるのにぜひ役立ててほしい。
返納(へんのう)
金品や物をもとの場所や持ち主に返すこと、また、法律で交付された許可証の取り消し手続きを行うことを指す言葉だ。
【例文】
「彼からの借用品を返納する」
「私は運転免許証を返納することにした」
「昨年末に古いお札を社寺に返納した」
「退職に伴い保険証を返納した」
返済(へんさい)
借りた金品や物を相手に返すことを表す言葉だ。
【例文】
「毎月一定額を返済していた」
「借金をすっかり返済した」
「土地を抵当に入れて借りた金を返済し終わる」
「ローンの返済が遅れていた」
返送(へんそう)
送り主や持ち主に物品を送り返すことを指す表現だ。
【例文】
「小包で返送することにした」
「契約書に署名出来次第、返送する予定だ」
「来月、不良品の返送予定だ」
「郵送物は送り主に返送されなかった」
差し戻す(さしもどす)
やり直させるために元へ戻すことを表す言葉だ。
【例文】
「課長から書類を差し戻された」
「第一審に差し戻すことになった」
「法案を委員会に差し戻す予定だ」
「もとの状態に差し戻すつもりだった」
「返戻」の英語表現
最後に、「返戻」の英語での言い換え表現の意味と例文を紹介する。英語を使う機会が多い場合はチェックしておこう。
return
もとの状態に戻ることや帰ることを指す動詞表現だ。
【例文】
“I am planning to return to Japan next month.”
(来月、私は帰国する予定だ)
“He slowly returned to consciousness.”
(彼はゆっくりと意識を取り戻した)
“She seemed to have returned to her old habits.”
(彼女は昔の習慣に戻ったように見えた)
“The bad weather has returned.”
(悪天候が戻ってきた)
give back
物を返すことや戻すことを意味する英語表現だ。
【例文】
“Give the book back to him.”
(その本を彼に返しなさい)
“She gave back insult for insult.”
(彼女は侮辱に侮辱をもって応酬した)
“He gave back that document.”
(彼はその書類を差し替えた)
“I’ll give her back the money tomorrow.”
(私は明日彼女にお金を返すつもりだ)
refund
払い戻すことや返済することを指す英語表現。
【例文】
“He will refund a deposit.”
(彼は手付金を払い戻すつもりだ)
“She refunded me one‐second of the medical expenses.”
(彼女は私に2分の1の医療費を返してくれた)
“I received a tax refund for last year.”
(私は昨年度の税の還付金を受け取った)
“He will receive a refund of the party fee.”
(彼はパーティーの参加費の返金を受け取る予定だ)
repay
お金を払い戻すことや返済すること、また恩返しすることを意味する動詞表現だ。
【例文】
“He will repay this money as soon as he can.”
(彼はこのお金はできるだけ早く返すつもりだ)
“She repaid me only with ingratitude.”
(彼女は私から受けた恩を忘れていた)
“They plan to refund tomorrow.”
(彼らは明日、返金する予定だ)
“I cannot repay him for all his kindnesses.”
(何から何までご親切にしていただいてとても彼には恩返ししきれない)
文/編集部