小学館IDをお持ちの方はこちらから
ログイン
初めてご利用の方
小学館IDにご登録いただくと限定イベントへの参加や読者プレゼントにお申し込み頂くことができます。また、定期にメールマガジンでお気に入りジャンルの最新情報をお届け致します。
新規登録
人気のタグ
おすすめのサイト
企業ニュース

読めそうで読めない!?「鎖す」の読み方と言葉の意味

2023.07.09

読めそうで、なかなか正しく読めない「鎖す」という言葉。「鎖」は「くさり」と読むため、中には「くさりす」と誤った読み方をしてしまう方もいるのではないだろうか。そこで本記事では、「鎖す 」の正しい読み方と言葉の意味、使い方、類義語を解説する。

鎖すとは

まずは「鎖す」の読み方と意味を見ていこう。具体的な使用シーンと例文もぜひ参考にしてほしい。

読み方は「とざす」「さす」

「鎖す」の正しい読み方は「とざす」「さす」で、漢字単体「鎖」の音読みは「さ」、訓読みは「くさり」 。「鎖骨(さこつ)」「連鎖(れんさ)」「鎖国(さこく)」「封鎖(ふいうさ)」などの熟語で使われている。

意味

「とざす」の意味は「門や戸に錠をかけること」「出入り口を塞いで行き来できないようにすること」「何かですっかり覆って閉じ込めること」。「閉ざす」と標記されることもあり、「鎖す」と同じ意味で使われているため、両者に違いはない。

一方「さす」は「門や栓などを閉じること」「錠をかけること」「容器の栓を閉じること」を指す表現。漢字単体での「鎖」は「くさり」「繋ぎ合わせること」「閉じること」を意味する。

使用シーン

「鎖す」は、門や戸を閉めたり錠をかけたりする場合や、出入り口を塞いで身動きがとれないようになる場合に使われることが多い。

【例文】

「山門は固く鎖されているため、この村からは出ることができない」
「いかなるときも口は鎖しておくものだ」
「土砂によって唯一の道が鎖された」
「洞窟の中は暗闇に鎖された世界と言っても過言ではない」

「鎖す」の類語は?

次に、鎖すと同じような意味を持つ類語を紹介する。表現の幅を広げるのにぜひ役立ててほしい。

締め切る(しめきる)

門や窓を完全に締める、または長い間締めたままにしておくことを意味する表現。申し込みを定員や期限で打ち切る場合にも使われる。

【例文】

「寒さのあまり、部屋中の窓を締め切った」
「バルブを締め切る必要がありそうだ」
「冬の間は暖をとるために山小屋を締め切る」
「受付願書は来週の月曜日で締め切る」

差し固める(さしかためる)

厳重に警戒することや門や戸を堅く閉ざすこと、適切に身支度をすることを指す言葉だ。

【例文】

「空き巣が増えているため出入り口を差し固める」
「平日から警備員を配置するなんて、ずいぶん差し固めている様子だ」
「差し固めることは容易いことではない」
「プロに頼んで、来週のイベント警備は差し固めることにした」

塞ぐ(ふさぐ)

覆って穴や隙間がない状態にすること、耳・目・口を閉じることや通行や流れを妨げることを意味する。

【例文】

「ふすまの破れ目を塞ぐのはなかなか難しい」
「耳を塞ぐと、視力に頼りっぱなしの世界になった」
「口を塞がれて息苦しかった」
「台風の影響で倒れた木が道を塞ぐ」

引き立てる(ひきたてる)

さまざまな意味があるが、鎖すと似た意味である、戸や門などを引いて閉じることを指して使われる表現。

【例文】
「梅雨の時期だからこそ雨戸を引き立てる」
「本日の授業が全て修了し、校門を引き立てた」
「大きな窓を引き立てたせいか、疲れが溜まっていた」
「彼が引き立てた戸を開けるのは至難の業だ」

「鎖す」の英語表現

最後に、「鎖す」の英語での言い換え表現の意味と例文を紹介する。英語を使う機会が多い場合はチェックしておこう。

shut

閉めることや囲むこと、塞ぐことを意味する動詞表現。

【例文】

”I shut the window.”
(私は窓を閉めた)

”She shut her mind to his pompous demeanor.”
(彼女は彼の偉そうな態度を受けつけなかった)

”He is good at shutting a book.”
(彼は本を閉じるのが上手だ)

”It seems pitiful to shut a bird into a cage.”
(小鳥をかごに閉じ込めるのは可哀そうだ)

”My father shuts himself in his study all day long.”
(私の父は一日中書斎に閉じこもっている)

close

動詞表現で、閉じることや遮断や閉鎖すること、休業することを意味する言葉。

【例文】

”All the gates of my house were closed.”
(我が家の門は全部閉めた)

”The street needs to be closed for renovation.”
(改修のために通りを閉鎖する必要がある)

”The shop will be closed for three weeks from tomorrow.”
(店は明日から3週間休業です)

”I tried my best to close a wound with stitches.”
(私は頑張って傷口を縫って塞いだ)

”That historic bridge is closed to traffic.”
(あの歴史ある橋は通行禁止だ)

lock

名詞としては錠のことを意味し、動詞としては施錠する場合や身動きができない状態にする場合に使われる英語表現だ。

【例文】

”Please check if it is locked.”
(錠がかかっているか調べてほしい)

”Detectives are blocking the suspect’s movements.”
(刑事たちは容疑者の動きを封じている)

”I don’t like the lock of cars at the intersection.”
(私は交差点での車の渋帯が苦手だ)

”He locked a suitcase.”
(彼はスーツケースに鍵をかけた)

”The criminal locked the victim up overnight.”
(犯人は被害者を一晩監禁した)

文/編集部

@DIMEのSNSアカウントをフォローしよう!

DIME最新号

最新号
2024年4月16日(火) 発売

DIME最新号は「名探偵コナン」特集!進化を続ける人気作品の魅力、制作の舞台裏まで徹底取材!

人気のタグ

おすすめのサイト

ページトップへ

ABJマークは、この電子書店・電子書籍配信サービスが、著作権者からコンテンツ使用許諾を得た正規版配信サービスであることを示す登録商標(登録番号 第6091713号)です。詳しくは[ABJマーク]または[電子出版制作・流通協議会]で検索してください。